Bibelübersetzung in einer besonderen Region
Große Vergangenheit – hoffnungsvolle Zukunft
In einer Region, in der es früher einmal blühende Kirchen gab, leben heute noch Völker, die voller Stolz auf ihre lange Geschichte zurückblicken. Von ihrem christlichen Erbe ist allerdings wenig übrig geblieben. Viele gehören heute einer anderen Religion an und sie leben in Ländern mit eingeschränkter Religionsfreiheit. Ihre Geschichte ist von Unterdrückung und Rebellion geprägt. Es ist 1000 Jahre her, dass eines dieser Völker einmal unabhängig war. Aber der Normalfall ist bis heute, dass sie von anderen, größeren Völkern beherrscht werden. Mehr als zwanzig Völker sind in dieser Region bekannt, manche von ihnen größer, andere sehr klein, alle mit ihren eigenen Traditionen und Sprachen.
Viele dieser Völker, die in unwegsamen Bergregionen leben, sind stolz auf ihre Vergangenheit, ihre Traditionen und ihre Kultur. Das gibt ihnen Identität. Andere dagegen haben sich in ihrer Lebensweise an die Mehrheitsbevölkerung angepasst. Die Sprachen dieser gut zwanzig Völker gehören zwar einer großen Sprachfamilie an, sind aber trotzdem sehr unterschiedlich. Aus diesem Grund wird in mehreren Sprachen ein Übersetzungsprojekt benötigt.
In einigen Sprachen wurde schon vor Jahrzehnten damit begonnen, die Bibel zu übersetzen. Manche Projekte liegen heute komplett in einheimischer Hand. Aber in manchen dieser Völker gibt es nur wenige oder gar keine Christen. An dieser Stelle leisten Mitarbeiter unserer und anderer Organisationen Hilfe. Sie versuchen, angepasst an die jeweiligen Gegebenheiten, mit einheimischen Mitarbeitern ein Übersetzungsprojekt durchzuführen.
Diese Arbeit, die oft nur unter erschwerten Bedingungen möglich ist, wollen wir mit diesem Projekt unterstützen. Mit Ihrer Spende tragen Sie u.a. dazu bei, dass einheimische Übersetzer ein Auskommen haben, dass Computer angeschafft und christliche Hörspiele produziert werden können. So soll Gottes Liebe auf vielfältige Weise auch diesen Menschen bekannt werden – damit sie nicht nur eine große Vergangenheit haben, sondern auch eine hoffnungsvolle Zukunft. Und damit auch wieder eine Identität in Gott finden. Helfen Sie uns dabei? Vielen Dank!
„Ich habe schon viel in der Bibel in der Landessprache gelesen. Aber jetzt wo ich eine Bibel in meiner Sprache lesen kann, geht es mir so, als würde ich etwas vollkommen Neues lesen – etwas, das mir ganz nahekommt, etwas, das meine Seele anrührt.“
Ein junger Lehrer aus dem S.-Volk
Spendenstand: 6.150 €
Spendenziel: 20.500 €
Spenden Sie einfach und unkompliziert:
Per Überweisung, Lastschrift, Paypal oder Kreditkarte über unser Online-Spendenformular für Projekte.
Sollten Sie das Online-Spendenformular für Projekte nicht nutzen wollen, finden Sie ganz unten auf der Seite unsere Bankverbindung.
Der Verwendungszweck für das Projekt lautet: Bibelübersetzung in einer besonderen Region.