Das Neue Testament für die Safwa
Vor 20 Jahren wurde im Süden Tansanias beschlossen, ein Übersetzungsprojekt für 13 Sprachen zu beginnen. Etwa 3 Millionen Menschen sollten Zugang zum Wort Gottes in ihrer Herzenssprache bekommen. Heute nach 20 Jahren ist das Neue Testament inzwischen in neun Sprachen fertig übersetzt – eine davon ist Safwa.
Am 23.09.2023 fand die Übergabefeier des Neuen Testaments in der Safwa-Sprache in Tansania statt.
Die Feierlichkeiten begannen mit einer Prozession durch einen Teil des Dorfes Iwala, das sich mitten im Sprachgebiet befindet. Überall sangen Menschen Safwa-Lieder und schwenkten Zweige. Unsere Mitarbeiterin, Andrea Frank, berichtete, dass sie stark an den Bericht vom Einzug Jesu in Jerusalem erinnert wurde. Gott spricht Safwa! Das war an diesem Tag nicht zu überhören.
Rund 300.000 Safwa-Sprecher in Tansania haben jetzt Zugang zu Gottes Wort in ihrer Herzenssprache.
-
Dank großzügiger Spenden konnte sich Wycliff Deutschland mit über 20.000 Euro an den Druckkosten des Safwa Neuen Testaments beteiligen.
Wir danken allen Spendern für Ihre Unterstützung!
Werden Sie Wortspender!
Viele neue Übersetzungen wurden begonnen und etliche Projekte befinden sich im Endspurt. Auch sie benötigen finanzielle Unterstützung. Die Übersetzung eines Verses kostet 32 €. Werden Sie Wortspender – damit noch mehr Menschen die Bibel in ihrer Sprache bekommen.